clara的最近内容

  1. C

    Wordsmith 5.0处理 LCMC

    回复: Wordsmith 5.0处理 LCMC I got it several days ago from The Oxford Text Archive.Here is the link: http://ota.ahds.ac.uk/ You need to type into your valid email address, and then they will send the link to you by email. You can try...
  2. C

    Wordsmith 5.0处理 LCMC

    打算用LCMC 作reference corpus, 现在要用wordsmith 5.0 来做它的wordlist, 可是做了几次都是进行到53%就卡住了,停滞不前。不知可能会是什么原因啊?有没有什么解决办法哈? 是我PC的问题? (注:LCMC 的语料我已经成批转换成 unicode (UTF-16)了。。。并且也试过 only part of the file...除去了LCMC所有语料中相同部分的 header;但结果还不行。)
  3. C

    如何批量地把ANSI编码的文本变成Unicode编码的?

    回复: into unicode Ha...非常感谢,分词之后就好了。
  4. C

    如何批量地把ANSI编码的文本变成Unicode编码的?

    回复: into unicode 有个疑问哈。。。不知在WS5.0--Text Converter中把.txt. 转换成编码为Unicode的结果与MLCT转换的一样不? 我之前尝试着在保存.txt 文本时编码为Unicode, 然后上传到WS5.0 做了一个wordlist,可是结果不是wordlist, 更像是词串之类的。。。比如:姚坚说 6;实话实说 5; 中国轮胎退出美国市场 2;不知道是什么问题呢。。。还请高手请教。。。 上传文件时做了Unicode 的检测,U 出来了。。不知是不是因为没有分词啊?
  5. C

    New version of MonoConc contains Chinese menu

    回复: New version of MonoConc contains Chinese menu Thanks for the new information here.
  6. C

    asking for help...

    回复: asking for help... 谢谢您的回复。我个问题我也有考虑。语料库与话语分析的结合是不那么简单。如果我们把这一次访谈或是一系列的访谈作为一个话语事件来考虑。用语料库对这些访谈中的语料进行分析,也应该是对客观语言现象进行分析了吧。就算这些语言是事先准备的,或是为了符合节目编排要求进行了某种美化,语言一旦说出就是一种客观存在,它是为了一定的社会关系而产生的,因此对这种语言的研究应该是有意义的。 当然,我用语料库工具对这种语言进行一些基本的语言分析,但更重要的还是在话语分析,话语策略以及社会关系构建方面。...
  7. C

    asking for help...

    打算做一个小型的基于语料库的话语分析研究。具体就是用CCTV-9 Dialogue中的一部分语料(母语为中文的主持人和外国嘉宾的对话)来分析一下这种场合下的对话有什么样的语言特点,以及双方都运用怎样的话语策略。 现在想问的是: (1)这样的研究语料一般多少比较合适。这个语料不是很大的话,(也就十几次的节目),用语料库分析的结果是否可信?(时间比较紧迫,没有搜集更多的语料) (2)大家有没有做过这方面的研究?有什么好的文献或是想法可以在这里交流下。 非常感谢,希望前来看贴的大虾们不吝赐教^^.
  8. C

    汉英对照句对齐:政府工作报告近期上传发布

    回复: 汉英对照句对齐:政府工作报告近期上传发布 期待中。。。。
  9. C

    Automatic Processing of Local Grammar Patterns

    回复: Automatic Processing of Local Grammar Patterns Got it. Thanks a lot, Prof Xiao...
  10. C

    segmented text对应的中文翻译应是什么?

    回复: segmented text对应的中文翻译应是什么? Got it. Thanks a lot!
  11. C

    segmented text对应的中文翻译应是什么?

    对中文语料进行检索时,要使用这种segmented text, that is Chinese texts with spaces, 请问各位这里有没有对应segmented text的中文翻译,最好是简单易懂的。要是有一个Segmented Text Search的Menu 选项,大家要怎样对应翻译出来呢? 敬请赐教,不胜感激!!
  12. C

    关于Wordsmith 5.0中的文本检索问题

    回复: 关于Wordsmith 5.0中的文本检索问题 o(∩_∩)o...Wordsmith 还是搞不出来,我用的最原始的方法,因为我的corpora 是xml格式的,所以就直接在文档搜索中输入搜索就好。比如:>Sociology</p>就可以搜索出所有标注为Sociology 的文本
  13. C

    关于Wordsmith 5.0中的文本检索问题

    回复: 关于Wordsmith 5.0中的文本检索问题 问题已解决,谢谢关注。。。
  14. C

    xaira client 打不开已建成的 xcorpus

    回复: xaira client 打不开已建成的 xcorpus 呵呵,我也不知怎么搞的,我同学做的,我帮她在这里问问。。。 不值前辈对我Wordsmith 的问题有何见解?还请帮忙看看
  15. C

    关于Wordsmith 5.0中的文本检索问题

    各位高人,我用Wordsmith 5.0提取出了BAWE中的所有clusters。 但是现在我要找出在某一个学科,比如sociology这个学科中出现的cluster应该怎么做呢? 我已经仔细的看过Help, 在Only if containing 当中,做了设置,但还是不行。不知是哪里出了问题,还请指教。急用!感谢。
Back
顶部