PALA 2009 Proceedings 论文终于可以下载

:)这两天刚刚上线 不过有几篇似乎下不了 与大家分享一下。http://www.pala.ac.uk/resources/proceedings/2009/

Free online access to the Proceedings of PALA 2009.
How to cite these papers

These papers are published by PALA and may be cited in other publications. Please cite the source as Online Proceedings of the Annual Conference of the Poetics and Linguistics Association (PALA) and cite the full URL of the PDF file, e.g.:
Al-Alami, Suhair. 2009. 'Literature in EFL Contexts: Challenges to Meet'. Online Proceedings of the Annual Conference of the Poetics and Linguistics Association (PALA). [http://www.pala.ac.uk/resources/proceedings/2009/alalami2009.pdf]
Citations will of course have to be adjusted to the relevant house style. PALA will ensure that the URLs for these papers remain persistent. Copyright for all papers remains with the authors.
  • <LI class=spacedlist>[PDF] Al-Alami, Suhair, Literature in EFL Contexts: Challenges to Meet <LI class=spacedlist>[PDF] van der Bom, Isabelle, Point of View in The Da Vinci Code: A Stylistic Analysis of The Da Vinci Code <LI class=spacedlist>[PDF] Boyne, Martin, The Art of the (Deviant) Sentence: Syntactic Variation as Stylistic Tool in Hoban and McCarthy <LI class=spacedlist>[PDF] Briffa, Charles, and Caruana, Rose Marie, Stylistic Creativity when Translating Titles <LI class=spacedlist>[PDF] Coffey, Laura, ‘What do you do with a bachelor who thinks he’s God’s gift to women?’: Sexist jokes and the construction of heteronormativity in women’s magazines <LI class=spacedlist>[PDF] Consiglio, Maria Cristina, Speak what you feel, not what we ought to say'. A Corpus Approach to King Lear <LI class=spacedlist>[PDF] Fagel, Suzanne, The Art of Ordinary Words and Sentences: Sentence Complexity and Madness in Works by the Dutch Authors Maarten Biesheuvel and Jan Arends <LI class=spacedlist>[PDF] Fuami, Shigenobu, Well in Shakespeare: Discourse, Collocation and Text <LI class=spacedlist>[PDF] Furukawa, Hiroko, Bridget Jones’s Femininity Constructed by Language: a comparison between the Japanese translation of Bridget Jones’s Diary, and the Japanese subtitles of the film <LI class=spacedlist>[PDF] Gliserman, Martin, Pleasure, 1719-1997, in 100 Novels <LI class=spacedlist>[PDF] Goodarzi, Zinat, Lexical Patterning in Poetic Text: Analyzing Literary Style <LI class=spacedlist>[PDF] Jackson, Sarah, Does 'Ash Wednesday' enable a reader to perceive an altered state of consciousness? <LI class=spacedlist>[PDF] Jobert, Manuel, The Art of Fictional Conversation - Paralinguistic Vocal Features in Edith Wharton's 'The Last Asset' <LI class=spacedlist>[PDF] Lennon, Nicola, The Art of Visual Disambiguation in Press Photography <LI class=spacedlist>[PDF] Luscombe, Anya, BBC Style: A look at the Style guides and language of BBC Radio News bulletins <LI class=spacedlist>[PDF] Neary, Clara, Gandhi’s ‘Split Selves’: Experimenting with Experiments with Truth <LI class=spacedlist>[PDF] Rennie, Ruby, “Let’s meet in the grove!” – creating communities in virtual worlds <LI class=spacedlist>[PDF] Sohari, Mohammed Amin, A Linguistic Analysis of Nima's Poetry <LI class=spacedlist>[PDF] Techachokwiwat, Navarat Non-verbal Communication, Another Style to Denote and Connote Literary Meanings in Illocutionary Act <LI class=spacedlist>[PDF] van Leeuwen, Maarten, ‘Clear’ vs. ‘woolly’ language use in political speeches: the case of the controversial Dutch politician Geert Wilders <LI class=spacedlist>[PDF] Wilson, Philip, Translation After Wittgenstein <LI class=spacedlist>[PDF] Xiaocong Huang, Stylistic Approaches to Metaphor Translation in Literary Text <LI class=spacedlist>[PDF] ?ivn?, Grace, A Stylistic Comparison of a Blog and its Resulting Book
  • [PDF] Zurru, Elisabetta, The art of murdering: a multimodal-stylistic analysis of Anton Chigurh’s speech in No Country for Old Men
 
Back
顶部