搜寻结果

  1. N

    北外双语平行语料库最新消息

    回复: 北外双语平行语料库最新消息 2009年了,今年有希望买到吗?
  2. N

    星火CLEC 分析系统v1.0

    回复: 20个小时没合眼统计已经基本做完了,正在进一步测试 我倒是有,可是文件太大,大概13兆,怎么发给你?
  3. N

    中国大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL)

    回复: 中国大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL) 谢谢朋友们的回复,我到当当定了,不到30元。
  4. N

    [CfP] Using Corpora in Contrastive and Translation Studies

    回复: [CfP] Using Corpora in Contrastive and Translation Studies Thanks again,Dr Xiao!
  5. N

    [CfP] Using Corpora in Contrastive and Translation Studies

    回复: [CfP] Using Corpora in Contrastive and Translation Studies Dr. Xiao, 现在能否在线阅读到uccts2008论文?多谢!
  6. N

    中国大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL)

    回复: 中国大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL) 想听一下用过此库的朋友的大体感受。
  7. N

    红楼梦汉英翻译平行语料库检索平台供测试

    回复: 红楼梦汉英翻译平行语料库检索平台供测试 非常感谢!您说得对,我自己还没弄清要做哪方面研究。我得好好想一想了,以后再请帮忙!再次感谢!
  8. N

    您是如何得知本站的?欢迎参加调查!

    回复: 您是如何得知本站的?欢迎参加调查! completely by chance
  9. N

    中国大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL)

    回复: 中国大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL) 请问armstrong或其他c友,是否用过该语料库,感觉如何?我一直教翻译,应该很有用吧!
  10. N

    范凤祥教授的新书

    回复: 范凤祥教授的新书 congratulations,Mr Fan!
  11. N

    介绍台湾的两份电子期刊

    回复: 介绍台湾的两份电子期刊 太好了!谢谢Laohong
  12. N

    中国大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL)

    回复: 中国大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL) very Good!thanks a lot,armstrong!
  13. N

    Free Access to Journal Articles

    回复: Free Access to Journal Articles Laohong,it's very nice of you to offer us this site. Thanksssss!
  14. N

    求Corpus Linguistics and Translation Studies: Implications and Applications

    回复: 求Corpus Linguistics and Translation Studies: Implications and Applications 我也一直想看这篇文章,真的着急啊!
  15. N

    A Corpus Worker`s Toolkit:语料库工具箱-0908 更新

    回复: A Corpus Worker`s Toolkit:语料库工具箱-0908 更新 的确好东东
  16. N

    E/C & C/E Translation Corpus Suite (TCS)

    回复: E/C & C/E Translation Corpus Suite (TCS) 很好,支持一下!
  17. N

    红楼梦汉英翻译平行语料库检索平台供测试

    回复: 红楼梦汉英翻译平行语料库检索平台供测试 Laohong, thank you very much for providing us this excellent corpus. i want to write something on the translation of Hongloumeng based on parallel corpus. I really need you suggestions on it. Thank you.
Back
顶部