求书:Step by Step: A Course in Contrastive Linguistics and Translation

如题,求书:
Step by Step: A Course in Contrastive Linguistics and Translation

By Ana Rojo(Author), Graeme Davis(Editor), Karl A Bernhardt(Editor)
This book is a course in contrastive linguistics and translation which introduces the basics of linguistic analysis as applied to translation. Translation is presented as a problem-solving activity and linguistic analysis is proposed as a useful methodological tool to identify a wide range of translation problems. The course adopts a method which starts with the translation of words and goes up, step by step, through the different levels of linguistic structure to the level of pragmatic context. Myriad examples and a wide variety of exercises enable readers to acquire and practise some of the most common strategies translators use to solve the problems encountered at the different levels of linguistic analysis. The book aims at providing students with the theoretical and methodological tools needed to reinforce their linguistic and textual competence in the languages involved and make adequate progress along the translation process. As theoretical tools, students are given an overview of basic translation concepts and linguistic tools central to contrastive linguistics and textual analysis. As methodological tools, students are presented with a working method that, at the beginning, will allow them to grasp the principles and strategies that govern general translation, and which they could later extrapolate to specialised translation.

Publisher: Peter Lang Publishing
Author: Ana Rojo, Graeme Davis, Karl A Bernhardt
EAN: 9783039111336
Publish Date: 2009-01-31
Binding: Paperback
Deliverable Countries: This product ships to United Arab Emirates, Australia, Belgium, Bahrain, Switzerland, China, Germany, Spain, Finland, France, Hong Kong, Indonesia, India, Japan, Kenya, Kuwait, Sri Lanka, Malaysia, Netherlands, New Zealand, Russia, Saudi Arabia, Singapore, Thailand, South Africa.

 
有两本相近的书,不知对你是否有用:
Contrastive Analysis in Language: Identifying Linguistic Units of Comparison
Edited by
Dominique Willems
Bart Defrancq
Timothy Colleman
Dirk No?l

First published 2003 by
PALGRAVE MACMILLAN

ISBN 1–4039–1724–8 hardback
这本书里有一篇Andrew Chesterman的文章 - Contrastive Textlinguistics and
Translation Universals


国内有一本刘宓庆的书:
新编汉英对比与翻译
出版社: 中国对外翻译出版公司; 第1版 (2006年4月1日)
丛书名: 刘宓庆翻译论著全集
平装: 559页
开本: 32开
ISBN: 7500115261
条形码: 9787500115267
 
有两本相近的书,不知对你是否有用:
Contrastive Analysis in Language: Identifying Linguistic Units of Comparison
Edited by
Dominique Willems
Bart Defrancq
Timothy Colleman
Dirk No?l

First published 2003 by
PALGRAVE MACMILLAN

ISBN 1–4039–1724–8 hardback
这本书里有一篇Andrew Chesterman的文章 - Contrastive Textlinguistics and
Translation Universals

国内有一本刘宓庆的书:
新编汉英对比与翻译
出版社: 中国对外翻译出版公司; 第1版 (2006年4月1日)
丛书名: 刘宓庆翻译论著全集
平装: 559页
开本: 32开
ISBN: 7500115261
条形码: 9787500115267

ellie, do you have electronic books of the two? If you have, would you please send them to my mailbox?
helenhouhou@126.com
Many thanks.
 
Back
顶部