Re: 回复: 求助:找红楼梦的不同译文做语料库.
请教热心人:国内那里可以购买到David Hawks的译本?:confused:
另:杨宪益(1914-)和戴乃迭(1919-1999)的《红楼梦》英译本A Dream of Red Mansions有多种译本,其中3种名称一样,是120 回的全译本,另有2种在书名上标明是节译本、节选本:
·1978~1980 年版本( Peking : Foreign Languages Press) 。
·1999 年“大中华文库本”(北京:外文出版社; 长沙:湖南人民出版社) 。
·2003 年“汉英经典文库本”(北京: 外文出版社) 。...